| Название: | Abyss Between |
| Автор: | Pippa1950 |
| Ссылка: | |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
| | Проходящая рекомендует! |
| Приятный рассказ, хороший перевод. Я рекомендую его для легкого чтения. 11 марта 2024 1 | |

| Opk82переводчик | |
| Pepsovich Спасибо за поддержку. Могу посоветовать более серьёзные мои работы: "Когда и малое много значит" и "Снова- семья". История этого перевода такова: увидела интересное название и интригующую аннотацию, перевела 4 главы из 15 (напоминаю, части в моей работе не соответствуют делению на главы оригинала), а потом просто стало обидно бросать... кстати, на Фикбуке история пользуется популярностью: очевидно, там читатели менее требовательные, или более молодые.☺☺☺ В любом случае, мне важно ваше мнение:) 2 | |
| Opk82 Там тогда тоже поставлю лайк для продвижения перевода И если будет время, обязательно посмотрю на другие работы;) | |
| Opk82переводчик | |
| Pepsovich Спасибо))) 2 | |
| Opk82переводчик | |
| Gargule если бы этот "краткий пересказ фанфика" "надули" до макси и сгладили углы, я бы почитал. Это уже не ко мне: я пока только переводами балуюсь... | |
| Больше похоже на план произведения нежели на полноценный законченный рассказ. 1 | |
| Перевод хорош, а вот сам фик слишком быстрый, события сменяют друг друга, ощущение постоянной спешки 2 | |
| Opk82переводчик | |
| Amalia_Vilson Спасибо за положительный комментарий:)) | |
| Opk82переводчик | |
| lady_X Спасибо за столь развёрнутый отзыв. Про возраст автора не интересовалась как-то, а про событийные скачки уже столько сказано... Ещё раз повторюсь: я так же как и вы "купилась" на аннотацию (люблю, когда Гарри спасают), первый скачок восприняла как должное, а после третьего было уже обидно бросать... Возможно, тут есть и моя вина: если бы я не объединяла главы, переходы не были бы так заметны - но уж очень они коротенькие были... Ещё раз спасибо за внимание к моей работе. | |
| Opk82 Не стоит винить себя. Вы свою работу сделали отлично! | |
| Opk82переводчик | |
| Спасибо на добром слове)) | |
| Перевод очень хорошо выполнен, вопросов нет, кроме одного - зачем было вообще тратить своё драгоценное время на этот откровенно «школьный» фф? Ну разве что прокачать скилл переводческий? 2 | |
| Opk82переводчик | |
| {Archi} Во-первых, вы правы - прокачать скилл, а во-вторых, просто отдохнуть: перед этим перевела два очень серьёзных надрывных мини, и мне захотелось чего-то светлого и лёгкого. Кто ищет, тот найдёт... Спасибо за внимание к работе:) 2 | |
| Такое ощущение что я читал хрестоматию..прекрасные повороты и задумки,убиты краткостью ..как будто 8 хороших книг перемолола и сжали в одну... | |
| Opk82переводчик | |
| Princeandre Сама была шоке… Ну, один раз «прошло шесть лет» - сголасна, сложно сопливому Гарри столько приключений придумать; второй раз - тоже объяснимо, но когда уже в третий раз - стало обидно, перевела до конца на чистом упрямстве… | |
| На все воля автора. Не будь они так разнообразны,читатели бы зависли напрочь . | |
| Работа понравилась, читать интересно | |
| Спорная работа. Такое ощущение, что автор поменялся в какой-то момент. А история про Уизли в конце вообще бред в редкой форме. Перевод хороший. Задумка интересная в начале ... Удачи. | |